tisdag, juni 03, 2008

fingerspitzgefühl

Vad är det med folk? Helt plötsligt ska de använda ett tyskt ord i stället för ett svenskt ord. Varför? Är det roligt?

4 kommentarer:

ande sa...

Dessutom heter det fingerspitzengefühl!

C sa...

Haha, de pratade om fingertoppskänsla nu i fotbollen (spanien-ryssland) och sa "eller fingerspitzgefühl som det heter här nere". Tänkte direkt på ditt inlägg så jag var tvungen att skriva det :)

superkryp sa...

Jag säger då det! :)

Men som ande påpekade så skrev jag fel (eftersom jag skrev av en tidning som skrev fel...), så jag hoppas att de sa fingerspitzengefühl?!

Annars tillhör de 14400 (14401 med mig) som glömde ett »en« i mitten...

C sa...

Inget "en" i mitten från kommentatorn heller... Inte vad jag hörde i alla fall, och jag brukar höra rätt :)