otextat
Vi har börjat kolla på den amerikanska teveserien "Jericho". Jag tycker inte nån av oss har så kass engelsk ordförståelse men ibland sitter vi som guldfiskar och kippar efter andan.
"Hörde du?"
"Njae, jag tror att de sade att de ska leta leta efter chips, Chip, ship eller shit...?"
5 kommentarer:
Är det otextat alltså?
Hahaha... knepig känsla det där, man tror att man har hygglig koll på engelskan ända tills man ska försöka verkligen förstå allting.
issm: Mm, precis. Helt otextat. Man kan oftast hämta texter på nätet, men efter att nån mänska kallade Hurley (i Lost) för Polly så insåg jag att jag hellre kör utan.
magnus: Verkligen. Som att jag behöver fler bevis på att min kapacitet är medelmåttig... ;)
issm: Det är alltså inget som går på svensk teve (än). :)
Hahaha...näe hemsnickrade textningar är inget man bör förlita sig på.
Jag kan kanske däremot ge er en smula hopp om att det blir bättre ju mer man glor på otextat. Jag har i alla fall blivit bättre i hörförståelse, utan att för den skull vara något profs, efter en lång bbc-tittar-karriär.
Skicka en kommentar